disgorgement
英
美
网络 除渣; 非法所得; 归入权; 吐泥; 吐出非法所得
英英释义
noun
- the reflex act of ejecting the contents of the stomach through the mouth
双语例句
- Main Topics of Disgorgement System
归入权制度的主要法律问题研究 - Using the latest research results, the paper on this issue elaborates the major successes and shortcomings of the disgorgement in our company law in details.
论文运用国内外对这个问题的最新研究成果,不仅从理论和学说,而且还从历史和现实等方面对我国公司法上归入权的主要适用情形的成功与不足进行了细致的研究。 - The disgorgement includes two procedures: the general procedure and the special one. General procedure is divided into two steps: resolution and litigation.
公司归入权的程序包括一般程序和特殊程序,一般程序应该分为两步:决议和诉讼。 - For the problem of concurrence between disgorgement and the right of claiming for damages, our legislation should adopted overlap mode.
而对于公司归入权和损害赔偿请求权的竞合问题,我国立法可采重叠模式。 - So far, as to disgorgement of corporation, the academia has mostly researched into it within the bound of the securities law, namely, researched into the disgorgement of insider short-swing profits, and has brought forward lots of rational theoretical opinions and legislative proposals.
迄今为止,对于公司归入权,学界更多的是在证券法的框架中加以探讨,亦即对短线交易归入权展开研究,并提出了诸多合理的理论主张和立法建议。 - The subject of disgorgement should be diverse, when the board of directors and shareholders are unavailable, the board of supervisors should be classified to exercise the right in order to protect the interests of the company.
我国公司归入权的行使主体应是多元的,当董事会和股东都不适格时,应由监事会来行使归入权,保护公司的利益。 - Board of Directors as a permanent organ of the company has the right to represent the Company to exercises the disgorgement.
董事会作为公司的常设机关有权代表公司向内部人行使利益归入权,这一点毋庸置疑。 - Additionally, in our current company law the legal provisions on disgorgement is too simple, lack of flexibility and operability.
加之,我国现行公司法对归入权存在着法律规定过于简单、原则化,缺乏灵活性、可执行性不强等不足。 - The bank will pay an additional$ 180 million in disgorgement of profits from its cross-border banking business, as well as$ 400 million in U.S.tax-related payments.
瑞银还将交还1.8亿美元的跨国银行业务利润,以及4亿美元的美国税项相关款项。 - SEC staff have said that regulators would seek disgorgement of Goldman's profits on the transaction as well as penalties and injunctive relief.
证交会工作人员称,监管部门将寻求追缴高盛在上述交易中的利润、并对其处以罚款和禁令救济(injunctiverelief)。