找词语>英语词典>evacuations翻译和用法

evacuations

英 [ɪˌvækjʊˈeɪʃənz]

美 [ɪˌvækjəˈweɪʃənz]

n.  疏散;撤离;后撤;抽空;排气;排泄
evacuation的复数

柯林斯词典

  • VERB 疏散;使撤离;转移
    Toevacuatesomeone means to send them to a place of safety, away from a dangerous building, town, or area.
    1. They were planning to evacuate the seventy American officials still in the country...
      他们正计划转移仍滞留在该国的70名美国官员。
    2. Since 1951, 18,000 people have been evacuated from the area.
      自1951年以来,已有18, 000人撤离了该地区。
  • VERB (尤指因为危险而)撤离,撤出,搬出
    If peopleevacuatea place, they move out of it for a period of time, especially because it is dangerous.
    1. The fire is threatening about sixty homes, and residents have evacuated the area...
      大火正威胁着大约60户人家,居民已经从该地区撤离。
    2. Officials ordered the residents to evacuate.
      官员命令居民撤离。

双语例句

  • A spokesman for the relief operation said residents downstream had to beware rising waters and landslides as water flows increased, but he saw no need yet for fresh evacuations.
    救援行动的一位发言人表示,由于水流增大,下游居民必须谨防上升的水位和坝体滑坡。但他表示新一轮撤离尚无必要。
  • In New York, the tremors prompted evacuations of courthouses, City Hall and halted work at the World Trade Center construction site.
    在纽约,震颤提示撤离法院,市政厅,在世界贸易中心施工现场,并停止工作。
  • You have to start thinking about large-scale evacuations right now.
    你必须考虑大规模撤离行动。
  • If there were another disaster tomorrow, the prime minister still could not call on specially trained experts or employ the full legal powers to cope with it, for example by ordering evacuations.
    如果明天突然再发生一起灾难,首相还是不能召集有特种资历的专家团队,也不能完全行驶法律权力-例如下令疏散-来处理灾害。
  • Manag-ers can conduct simulations of various threats, such as fire, explosives, and evacuations.
    管理员可以进行各种威胁的模拟试验,如火灾,爆炸,以及人员疏散。
  • Computer models are constructed based on the movement of groups under different geographical and behavioural scenarios, including emergency evacuations and riots.
    依据群体在不同地理环境和行为情境下的活动,包括紧急疏散和骚乱时,建立计算机模型。
  • In the words of Lillibridge: "The lack of water pressure to hospitals in Houston during the immediate post-disaster period almost resulted in one of the largest patient evacuations in history."
    用Lillibridge的话来说,“由于灾后时期休斯敦各家医院存在水压不足问题,几乎导致了有史以来规模最大的一次患者疏散行动。”
  • Conventionally, builders of high-rises have assumed staged evacuations will occur.
    按照惯例,高层建筑的建造者会假设将发生分阶段疏散。
  • If the piping systems are extensive or complicated, successive evacuations broken first by an inert gas and finally with hydrogen are most reliable.
    如果管道系统范围宽或很复杂,先用惰性气体连续排气,最后用氢是最可靠的。
  • The decision to begin evacuations mirrors moves by countries such as Australia and Germany, who also advised their citizens to consider leaving Tokyo and other earthquake-affected areas.
    澳大利亚和德国也建议在日公民考虑离开东京和其他受地震影响的地区。