grimace
英 [ˈɡrɪməs]
美 [ˈɡrɪməs]
v. (因痛苦、厌恶等)做鬼脸,做怪相
n. 怪相; 鬼脸; 脸部扭曲
过去式:grimaced 现在分词:grimacing 复数:grimaces 第三人称单数:grimaces 过去分词:grimaced
Collins.1 / BNC.13332 / COCA.10865
牛津词典
verb
- (因痛苦、厌恶等)做鬼脸,做怪相
to make an ugly expression with your face to show pain, disgust, etc.- He grimaced at the bitter taste.
他一尝那苦味,做了个怪相。 - She grimaced as the needle went in.
针扎进去痛得她龇牙咧嘴。
- He grimaced at the bitter taste.
noun
- 怪相;鬼脸;脸部扭曲
an ugly expression made by twisting your face, used to show pain, disgust, etc. or to make sb laugh- to make/give a grimace of pain
做出 / 露出痛苦的表情 - ‘What's that?’ she asked with a grimace.
“那是什么?”她皱着眉头问道。
- to make/give a grimace of pain
柯林斯词典
- VERB (因厌恶、痛苦等)做鬼脸,扮怪相,脸部扭曲
If yougrimace, you twist your face in an ugly way because you are annoyed, disgusted, or in pain.- She started to sit up, grimaced, and sank back weakly against the pillow...
她坐了起来,露出痛苦的表情,又有气无力地倒在枕头上。 - She grimaced at Cerezzi, then turned to Brenda.
她朝赛雷斯做了个鬼脸,接着转向布伦达。 - Grimaceis also a noun.
- He took another drink of his coffee. 'Awful,' he said with a grimace.
他又喝了一口咖啡。“真难喝,”他说着做了个鬼脸。
- She started to sit up, grimaced, and sank back weakly against the pillow...
英英释义
noun
- a contorted facial expression
- she made a grimace at the prospect
verb
- contort the face to indicate a certain mental or emotional state
- He grimaced when he saw the amount of homework he had to do
双语例句
- Then I grimace and turn over the box that holds the strap.
我向他做了个鬼脸然后关上放表带的盒子。 - Still, she managed only a small grimace, and the allowance that it was "pretty cool".
她仍然只是做了一个小小的鬼脸,并且承认它“相当酷”。 - I tried hard to Fall in love with one back, grimace in pain, I tasted the taste of love.
我试着努力地爱上一回,龇牙咧嘴地说,我尝到了爱情的滋味。 - Or rather, his whole person was a grimace.
更恰当地说,他整个人就是一副怪相。 - Thomas make a grimace after he have taste the wine.
汤玛斯尝了那葡萄酒后做了个鬼脸。 - She looks up at him Is she blushing? and an odd grimace crosses her mouth and vanishes.
她抬头看着他,她脸潮红了吗?奇怪的表情在她嘴边闪过后,瞬间消失。 - The boy stole a look at his father with grimace.
那男孩扮着鬼脸偷看了他父亲一眼。 - She grimaced at Cerezzi, then turned to Brenda.
她朝赛雷斯做了个鬼脸,接着转向布伦达。 - He took only a single bite of the frozen treat, and his face twisted into a terrible grimace.
他只吃了一口,随即疼得整张脸扭曲起来。 - Helen made a grimace of disgust when she saw the raw meat.
当海伦看见生肉时厌恶地做了个鬼脸。