找词语>英语词典>hassles翻译和用法

hassles

英 [ˈhæslz]

美 [ˈhæslz]

n.  困难; 麻烦; 分歧; 争论; 烦恼
v.  (不断)烦扰,麻烦
hassle的第三人称单数和复数

柯林斯词典

  • N-VAR 麻烦;困难;争吵
    Ahassleis a situation that is difficult and involves problems, effort, or arguments with people.
    1. I don't think it's worth the money or the hassle...
      我认为不值得为此花费那么多金钱和精力。
    2. Weddings are so much hassle that you need a good break afterwards.
      婚礼真是件折腾人的事,办完后得好好休息才行。
    3. ...a day spent travelling, with all the usual hassles at airport check-in.
      一天的时间都花在旅途上,其中少不了在机场办理登机手续时的麻烦
  • VERB 烦扰;纠缠
    If someonehasslesyou, they cause problems for you, often by repeatedly telling you or asking you to do something, in an annoying way.
    1. Then my husband started hassling me...
      然后我丈夫开始不停地烦我。
    2. If you are tired of being hassled by unreasonable parents, leave home and pay your own way.
      如果你厌烦了不通情理的父母的喋喋不休,那就离开家自食其力吧。

双语例句

  • Doctors feel they can't spend enough time with their patients because of the paperwork and red tape hassles.
    医生觉得他们不能花足够的时间与他们的病人交流,因为文书和官方文件繁琐。
  • Hassles with female colleagues may lead to problems with your boss.
    和女性同事的争论可能会引起你和老板之间的问题;
  • It's the secret weapon that will help you cope with the hassles of life.
    对付生活烦扰的一个秘密武器。
  • The farmers raise about 100,000 birds at a time, shouldering the risk and navigating the logistical hassles.
    这些农场在同一时间内饲养的鸡大约有10万只,农场自己承担风险和物流成本。
  • Train travelers can also avoid airport security hassles and some of the delays that have plagued flights lately.
    乘火车旅行还有两大优点,那就是能免掉机场安检的麻烦,也不至于动辄遇到航班延误,而这事最近时有发生。
  • I want a professional. I don't need any romantic hassles this week.
    我要专业的。这星期不想听那些罗曼蒂克狗屁。
  • This source of inner serenity may be our best defense against the hassles that barrage us every day.
    这种内心深处的宁静可能是我们抵御日常困扰的最佳能力。
  • The key is not to get weighed down by daily hassles, routine problems, and fleeting mood swings.
    秘诀在于,不要为每天的争论、日常事务上的问题和短暂的情绪波动所累。
  • A correct direction of life can save us a lot of hassles and allow our soul to be purified.
    有了正确的人生指导,会省去我们很多的奔波劳累,让我们的心灵得以纯净。
  • When a program has one dialog for beginners and another for experts, it all too often simultaneously insults the beginners and hassles the experts.
    当程序有一个既服务于初学者,又服务于专家的对话框时,经常是不但对初学者傲慢无礼,也给专家用户带来了麻烦。