hawkish
英 [ˈhɔːkɪʃ]
美 [ˈhɔːkɪʃ]
adj. 鹰派的; 主战的; 强硬的
BNC.41589 / COCA.21717
牛津词典
adj.
- 鹰派的;主战的;强硬的
preferring to use military action rather than peaceful discussion in order to solve a political problem
柯林斯词典
- ADJ-GRADED (政客或政府)鹰派的,主战的,主张采取强硬政策的
Journalists usehawkishto describe politicians or governments who are in favour of using force to achieve something, rather than using peaceful and diplomatic methods.- He is one of the most hawkish members of the new cabinet.
他是新内阁中鹰派色彩最浓的成员之一。
- He is one of the most hawkish members of the new cabinet.
英英释义
adj
- disposed to warfare or hard-line policies
- militant nations
- hawkish congressman
- warlike policies
双语例句
- Gupta, who has been one of many pushing for a more hawkish line toward China, said the Indian establishment's approach to China has become more realistic.
古普塔,谁一直对许多中国人的推动更为强硬的路线了,说,印度建立的方法,中国已经变得更加现实。 - That seems too soon to countries that are hawkish on Russia, as well as to the European Commission.
这个进度对于那些对俄采取强硬措施的国家来说太快了,对欧盟来说也是一样。 - It is also what many of his more hawkish critics are starting to urge.
它同时也是许多较强硬的批评人士开始敦促奥巴马做的事情。 - With inflation still too high, cautious central bankers see scant reason for abandoning their hawkish rhetoric.
通胀率持续过高,谨慎的美联储更没有什么理由放弃他们的鹰派作风。 - Israel's hawkish Prime Minister Benjamin Netanyahu also opposes the creation of a Palestinian state.
以色列的鹰派总理内塔尼亚胡也反对建立一个巴勒斯坦国。 - Mr Abe, who describes himself as "a politician who fights", has chosen a cabinet dominated by conservatives and kept the hawkish Taro Aso in his previous post as foreign minister.
将自己描述为“政治斗士”的安倍,选择了一个主要由保守人士组成的内阁,并让鹰派人物麻生太郎(taroaso)留任外交大臣一职。 - The "Wolf Clause" exposed the anxiety of hawkish politicians in the United States over China's peaceful development in recent years, and it also demonstrated their shortsightedness to the whole world.
野狼条款暴露了美国强硬派对中国近些年和平发展的焦虑,也证明其对整个世界的短见。 - Sharply higher commodity prices are – even hawkish central bankers concede – deflationary.
即便是强硬派的央行官员也承认,大宗商品价格的急剧飙升具有通缩效应。 - Mitt Romney was forced to clarify his position on Israel's right to conduct a military strike on Iran after a senior aide outlined a far more hawkish policy than the Obama administration's.
关于以色列是否有权对伊朗实施军事打击,米特•罗姆尼(MITTROMNEY)被迫做出澄清,此前,他的一名高级助手在这一问题上阐述的政策,其强硬程度远远超过了奥巴马(Obama)政府。 - A retaliatory strike, which some hawkish South Koreans are calling for, is something the pro-business President Lee is considered reluctant to do for fear of escalating the conflict.
许多韩国鹰派人士要求的报复性军事打击是亲商的李明博总统所不愿意进行的,他害怕这会使双方的争端升级。