找词语>英语词典>lauded翻译和用法

lauded

英 [ˈlɔːdɪd]

美 [ˈlɔːdɪd]

v.  赞扬; 赞美; 称赞
laud的过去分词和过去式

过去式:lauded 

COCA.36460

柯林斯词典

  • VERB 嘉许;赞扬;称赞
    If peoplelaudsomeone, they praise and admire them.
    1. He lauded the work of the UN High Commissioner for Refugees...
      他高度赞扬了联合国难民事务高级专员的工作。
    2. They lauded the former president as a hero...
      他们颂扬前总统为英雄。
    3. Dickens was lauded for his social and moral sensitivity...
      狄更斯以其敏锐的社会和道德触觉为人称道。

双语例句

  • And now those once lauded as economic pioneers are finding themselves under pressure.
    如今,那些曾被誉为经济先锋的人士发现自己受到压力。
  • Bush lauded the Heat's work in the community, citing Alonzo Mourning's foundation, Dwyane Wade's charitable work, and O'Neal's part-time job as a police officer in Miami Beach.
    布希还赞扬了热火队球员所做的社会工作。他对热火队阿隆索·莫宁成立基金会、“闪电侠”韦德做慈善工作、以及奥尼尔在迈阿密海滩担任兼职警察表示了称赞。
  • It's annoying to see a rival's work lauded to the skies.
    看到对手的工作被人捧上天,真是令人讨厌。
  • They have lauded detente peace and security to the skies.
    他们把缓和、和平、安全吹得天花乱坠。
  • He had also lauded a number of large Japanese companies whose business models stalled badly in the last years of the 20th century.
    他还称赞了很多日本的大公司,然而这些公司的商业模式在20世纪末就迅速失效了。
  • Zhu Zonghan, former director of the Beijing Public Health Bureau and a senior paediatrician, lauded the measures.
    前北京卫生局局长、深儿科医师朱宗涵对这些措施表示赞同。
  • Budweiser, Coca-Cola and McDonald's have lauded their sponsorships of the Fifa World Cup this summer, claiming the costly investment proved a resounding success.
    百威(Budweiser)、可口可乐(Coca-Cola)和麦当劳(McDonald's)都对自己赞助今夏世界杯足球赛的行动表示庆贺,称其代价不菲的投资取得了圆满成功。
  • Bob remenar, chief executive, lauded the new owners for bringing "capital and support for growth", as he reminded the audience that nexteer was facing liquidation a few years ago.
    nexteer首席执行官鲍勃勒美纳(bobremenar)称赞新东家带来“资金和对增长的支持”,他提醒听众,该公司在几年前一度面临清盘。
  • But most lauded the transparency behind yesterday's announcement.
    但多数经济学家对昨日宣布背后的透明度表示赞许。
  • The other important issue will be how the stimulus plan and the slowing economy impact on China's ambitious programme for improving energy efficiency – which was lauded by President Barack Obama in his speech to Congress this week.
    另一个重要问题是,该刺激方案和减速中的经济,将如何影响中国提高能源效率的宏伟计划。美国总统巴拉克·奥巴马(BarackObama)本周在对国会演说期间,也对此做出赞许。