likens
英 [ˈlaɪkənz]
美 [ˈlaɪkənz]
v. 把…比作; 把…比拟为
liken的第三人称单数
柯林斯词典
- VERB 把…比作;把…比拟为
If youlikenone thing or persontoanother thing or person, you say that they are similar.- She likens marriage to slavery...
她把婚姻比作奴役。 - The pain is often likened to being drilled through the side of the head.
这种疼痛常被比作钻头钻入头部的感觉。
- She likens marriage to slavery...
双语例句
- Wesley likens Stefan's taste of blood to a recovering drug addict using again, and says that, although viewers may not like the blood-thirsty version of Stefan, he's OK with that.
韦斯利把斯特凡的嗜血比作毒瘾发作,他还表示尽管观众们可能不喜欢嗜血版斯特凡,他自己则对此无所谓。 - One former colleague likens him to magician Harry Houdini for his knack of escaping market falls.
他以前的一位同事把他比作魔术师哈里霍迪尼(harryhoudini),具有从市场下跌中逃生的能力。 - Harold Meyerson, a friendly journalist, likens her rhetoric to "a compendium of bumper-stickers".
友好的记者哈罗德·梅尔森把她的演讲比作“贴纸目录”。 - 'We know intellectually that we have to wait, but we don't want to,' adds Ms. Horton, who likens the feeling to that of a 'biological clock' for grandparents.
她说:在理智上我们知道必须得等,但我们不想等。她把这种感觉比喻成祖父母的生物钟。 - Lead investigator Frank Bradke likens scar tissue formation to "stop signs" that impede the regrowth of nerve fibers.
这项研究的负责人弗兰克·布拉德克将伤疤组织比作路口的停车标志,它阻止了神经纤维的再生。 - In this song, the hunter likens himself to the beautiful blackbird loved by the deer.
在歌中,猎人将自己比作鹿所钟爱的美丽山鸟。 - YUKIO HATOYAMA, Japan's prime minister, likens his role to that of a conductor trying to achieve "harmony" one of his favourite words from a pickup orchestra ( for which read, novice cabinet).
日本首相鸠山由纪夫(YUKIOHATOYAMA)把自己比作一位试图在临时拼凑的管弦乐队(暗指新组建的内阁)中达到“和谐”的指挥家。 - North Korea often likens its hate figures to common beasts like dogs, rats, cockroaches and crows, but in this case it's something more exotic.
朝鲜总是喜欢把讨厌的人贬低成常见的动物,例如狗、老鼠、蟑螂、乌鸦等等,不过这次倒是别具一格。 - One Spaniard likens the financial system to a "spider's web" over which central banks have less control than they did in the past;
一个西班牙银行家把金融系统比喻成蜘蛛网,而中央银行对这张网的控制已不如从前。 - Mr Coates likens this condition to the state of "learned helplessness" identified in the1960s by Martin Seligman, a psychologist who delivered random electric shocks to dogs constrained in harnesses.
Coates先生认为这种现象可以和心理学家MartinSeligman在1960s通过实验随机电击拴起来的狗发现的“获得性无助”想比较。
