politeness
英 [pə'laɪtnəs]
美
n. 殷勤
复数:politenesses
COCA.16740
柯林斯词典
- ADJ-GRADED 有礼貌的;客气的;文雅的
Someone who ispolitehas good manners and behaves in a way that is socially correct and not rude to other people.- Everyone around him was trying to be polite, but you could tell they were all bored...
他周围的每一个人都极力表现出彬彬有礼的样子,但能够看出他们都感到厌烦。 - It's not polite to point or talk about strangers in public...
在公共场合对陌生人指指点点或议论纷纷都不礼貌。 - Gately, a quiet and very polite young man, made a favourable impression...
盖特利是一个言语不多、执礼甚恭的年轻人,他给人留下了很好的印象。 - I hate having to make polite conversation.
我很讨厌不得不说些应酬话。
- Everyone around him was trying to be polite, but you could tell they were all bored...
- ADJ 上流的;高雅的
You can refer to people who consider themselves to be socially superior and to set standards of behaviour for everyone else aspolite societyorpolite company.- Certain words are vulgar and not acceptable in polite society.
有些字眼较粗俗,不为上流社会所接受。
- Certain words are vulgar and not acceptable in polite society.
英英释义
noun
- the act of showing regard for others
- a courteous manner that respects accepted social usage
双语例句
- In this politeness study, reporters were sent to many cities in the world.
在这项礼貌研究中,记者们被派到世界上的许多城市。 - It was more than an act of politeness& it was genuine friendship.
这不仅是一个礼貌之举&这是真诚的友谊。 - He is the pink of politeness.
他是礼貌待人的典范。 - Euphemistic Expressions are a frequently used pragmatic strategy of politeness language in the international business negotiation.
委婉表达是商务谈判中一种常见的礼貌语言语用策略。 - Hotel service language has its own characteristics which have many reflect the request of politeness principle.
宾馆酒店服务语言有着自身的特点,这些特点有很多体现了礼貌原则的要求。 - Differences in Chinese-Western Politeness System and the Pragmatic Failure Caused by These Differences in Cross-cultural Communication;
中西礼貌系统的差异及由此引起的跨文化交际中的语用失误这种有礼貌的系统,理当随时进行监测。 - What is politeness? This sounds like a simple question.
什么是礼貌?这似乎是一个简单的问题。 - Eastern and Western societies have different ideas about politeness.
东方和西方关于礼貌有不同的见解。 - The difference between western and Chinese culture leads to the different realization on politeness.
中西方文化的不同导致了人们对于礼貌认识的不同。 - In English politeness markers are more prevalent in speech than in Chinese.
英语讲话中的礼貌用语似乎比中文使用得更普遍。