unstated
英 [ʌnˈsteɪtɪd]
美 [ʌnˈsteɪtɪd]
adj. 未说出的; 未用语言表达的; 心照不宣的
BNC.22435 / COCA.23736
牛津词典
adj.
- 未说出的;未用语言表达的;心照不宣的
not stated; not said in words but understood or agreed between people- Their reasoning was based on a set of unstated assumptions.
他们的推理是以一系列未说明的假定为基础的。
- Their reasoning was based on a set of unstated assumptions.
柯林斯词典
- ADJ 没有言明的;未申明的
You say that something isunstatedwhen it has not been expressed in words.- The implication was plain, if left unstated...
其含意不言而喻。 - An additional, unstated reason for his resignation may have been a lawsuit filed against him.
他辞职的另一个没有言明的理由可能是他遭到了起诉。
- The implication was plain, if left unstated...
英英释义
adj
- not made explicit
- the unexpressed terms of the agreement
- things left unsaid
- some kind of unspoken agreement
- his action is clear but his reason remains unstated
双语例句
- Anything unstated herein shall be subject to a supplementary agreement entered into both Parties.
未尽事宜,由甲乙双方另行签订补充协议予以约定。 - You must understand not only stated expectations, but also the unstated expectations of people with different cultural backgrounds.
您必须了解具有不同文化背景的人们确定的和未阐明的期望。 - But the real, unstated tension stems from a deeper shift: China will use the new bank to expand its influence at the expense of America and Japan, Asia's established powers.
事实上,这种难以宣之于口的紧张是由于更深层次的变化所导致的:中国将利用这个新银行扩大其影响力;而亚洲的现有势力,美国和日本,则会此消彼长。 - An additional, unstated reason for his resignation may have been a lawsuit filed against him.
他辞职的另一个没有言明的理由可能是他遭到了起诉。 - Stephahie preferred things unstated and undiscussed.
斯蒂芬尼宁可事情既未说明也未讨论。 - Numerical simulation of temperature field in cylinder head during unstated process
内燃机气缸盖瞬态温度场数值模拟 - The unstated context: the Ivorian president is refusing to leave office two months after losing an election.
一条为经证实的消息称:象牙总统在大选失败后拒绝离开该地2两个月。 - And what is most important in relation to that cognitive map is not what is overtly stated and discussed but what is left unstated, or ignored.
对于这张认知图最重要的不是那些公开陈述或讨论的内容,而是那些未阐明的、或被忽视的东西。 - But an unstated reason for the sense of urgency of the leaders around the conference table was a desperate desire to get a deal wrapped up before the holiday season began in earnest.
但会议桌旁的各国领导人之所以具有一种紧迫感,一个没有明说的原因是,他们真的迫切希望赶在休假季节到来之前达成协议。 - Matching goals between the three parties can help to prevent suspicions that one parent's unstated goals are in conflict with another's.
三访柬的目标匹配可以帮助预防这一点,因为一方未声明的目标可能会与另一方冲突。