vapid
英 [ˈvæpɪd]
美 [ˈvæpɪd]
adj. 乏味的; 枯燥的; 愚蠢的
BNC.37781 / COCA.26818
牛津词典
adj.
- 乏味的;枯燥的;愚蠢的
lacking interest or intelligence
柯林斯词典
- ADJ-GRADED 乏味的;枯燥的;无趣的
If you describe someone or something asvapid, you are critical of them because they are dull and uninteresting.- ...the Minister's young and rather vapid wife...
部长年轻无趣的妻子 - She made a vapid comment about the weather.
她对天气作了一番平淡无奇的评论。
- ...the Minister's young and rather vapid wife...
英英释义
adj
- lacking significance or liveliness or spirit or zest
- a vapid conversation
- a vapid smile
- a bunch of vapid schoolgirls
- lacking taste or flavor or tang
- a bland diet
- insipid hospital food
- flavorless supermarket tomatoes
- vapid beer
- vapid tea
双语例句
- Man candy is a man who is superficially attractive to look at or a man who has an attractive appearance but who may be vapid and lack substance.
“草包美男”指外表很吸引人的男子;或者徒有迷人外表,但其实很无趣又没有内涵的男子。来看下面这个例子。 - He did the same thing year by year and found life vapid.
他每年做着同样的事,觉得生活索然无味。 - I'm so sick of the word "good"; it is so stale and vapid!
“善”这个词令我十分恶心;它是如此陈腐,如此索然无味! - Make vapid or deprive of spirit.
使索然无味或变得没精神。 - A sort of vapid eagerness flitted across Winston's face at the mention of Big Brother.
提到老大哥,温斯顿的脸上便了无生气地掠过了一丝向往的表情。 - In order to get a better performance for the variable-parameter PID control, a concept of robust tuning is put forward, meanwhile an immune genetic algorithm is also applied to robust optimal tuning of VAPID.
为了使变参数PID控制取得更好的性能,提出了鲁棒整定的思想,并采用免疫遗传算法进行设计参数的鲁棒优化调整。 - Too much hard working will make life vapid and kill the vitality and sunshine of life.
多虚伪呀,功用太重又索然无味扼杀了生命的生机与灿烂。 - But, as Orwell and Mr Havel realised, these vapid expression_rs are not harmless.
但正如奥威尔和哈维尔认识到的那样,这类索然无味的辞令并非无害。 - I remember bingeing on television when I was a child and having that vapid feeling after watching hours of TV.
我记得我小时候看电视带来的狂欢以及看了数小时电视之后的索然无味的感觉。 - There is a pervasive sense that not only jobs but also power, wealth, ideas and national identity itself are migrating, permanently and at disarming speed, to leave a vapid grandeur on the banks of the Seine.
人们普遍感觉,正以惊人的速度永远离法国而去的不只是工作机会,还有权力、财富乃至国家认同感本身,遗留在塞纳河岸的唯有空洞乏味的的伟大。
