宋.钱易《南部新书》:“卢家有子弟,年暮而为校书郎,晚娶崔氏女。崔有词翰,结婚之后,微存嫌色。卢因请诗以述为戏。崔立成诗曰:‘不怨檀郎年纪大,不怨檀郎官职卑,自恨妾身生较晚,不见卢郎年少时。’”唐朝时
同“参天两地”。宋张载《正蒙.参两》:“地所以两,分刚柔男女而效之,法也;天所以参,一太极两仪而象之,性也。”明胡应麟《少室山房笔丛.史书佔毕一》:“幽赞参两,功则宏矣。”【词语参两】 汉语大词典
违:离开。适:往。仇国:即敌国。 君子离开祖国,也不到敌国去。语出《左传.哀公八年》:“公山不狃曰:‘君子违不适仇国。’”《资治通鉴.汉纪.献帝建安八年》:“袁尚自将攻袁谭,谭遣辛毗诣曹操请救。刘表
《战国策.楚策四》:“见兔而顾犬,未为晚也;亡羊而补牢,未为迟也。”后因以“顾犬补牢”比喻时机当前,急谋对策或事情出了差错,宜及时设法补救。梁启超《〈日本国志〉后序》:“后之视今,犹今之视昔,顾犬补牢
晋.干宝《搜神记》卷一三:“南方有虫,名??,一名?蠋,又名青蚨。形似蝉而稍大,味辛美可食。生子必依草叶,大如蚕子。取其子,母即飞来,不以远近。虽潜取其子,母必知处。以母血涂钱八十一文,以子血涂钱八十
由香草转化为杂草,比喻士节的变易。战国楚屈原《离骚》:“兰芷变而不芳兮,荃蕙化而为茅。何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也。”意为幽兰和白芷都变得不香了,荃草和蕙草都变成了茅草。为什么过去的那些芳草,到今天
源见“新亭对泣”。形容为国难而忧伤。柳亚子《自题磨剑室诗词后》诗:“只惭洛下书生咏,洒泪新亭又一年。”
《左传.昭公二十五年》:“季 郈之鸡斗,季氏介其鸡,郈氏为之金距。”孔颖达疏引郑司农曰:“介,甲也,为鸡着甲。”又《史记.鲁周公世家》作“季氏芥鸡羽”。裴骃集解引服虔曰:“捣芥子播其鸡羽,可以坌郈氏鸡
源见“千日酒”。泛指名酒,美酒。南朝 梁周兴嗣《答吴均》诗之一:“但酌中山酒,唯甘江浦橘。”【典源】 晋·张华《博物志》卷十:“昔刘玄石于中山酒家酤酒,酒家与千日酒,忘言其节度。归至家当醉,而家人不知
探丸:把手伸入囊袋中摸取不同颜色的弹丸,犹今俗称抓阄(jiū纠)儿。汉成帝时,京城长安的社会秩序混乱,市井恶少成群结队地扰乱滋事,接受贿赂为别人报仇,甚至杀害政府官员。他们把红、黑、白色的三种弹丸事先