宋陆游《古意》诗之二:“宁为雁奴死,不作鹤媒生。”曾慥《类说》卷五四引《玉堂闲话》:“雁宿于江湖沙渚中,动计千百。尤者(指领头雁)居中,令雁奴围而警采捕者。”后以“雁奴”喻指专司警戒者。清金农《秋雨》
《易.蹇》:“蹇,难也。”又《剥》:“剥,不利有攸(所)往。”后因以“蹇剥”谓时运不济。唐杨炯《益州温江县令任君神道碑》:“遭时屯坎,浮生蹇剥。”元耶律楚材《和冯扬善韵》:“今日穷途虽蹇剥,他日行道自
拟:也作“儗”,比拟。伦:同类。 比拟一个人必须是那个人的同一类型。语出《礼记.曲礼下》:“傲(拟)人必于其伦。”郑玄注:“儗,犹比也。伦,犹类也。比大夫当于大夫,比士当于士。不以其类,则有所亵。”
源见“乌鹊填桥”。指银河。也喻指宫苑中的池沼。唐李峤《奉和初春幸太平公主南庄应制》:“鸾辂已辞乌鹊渚,箫声犹绕凤凰台。”
汉武帝时,以江都王刘建的女儿细君为江都公主,嫁给西域乌孙王昆莫为妻。公主远在异国,因昆莫王年老,而且语言不通,倍感悲愁,曾作歌以抒发怀乡思亲之情。其歌唱道:“我家把我嫁远方,委身异域乌孙王。思念故土心
源见“经天纬地”。指治理国家的人才。明陶宗仪《辍耕录.御史举荐》:“某所荐者已百有余人,皆经世之才。”见“经国之才”。明·陶宗仪《辍耕录·御史举荐》:“某所荐者已百有余人,皆~,其在中外,并能上裨圣治
恒:常。 一个国家,在国外没有与之抗衡的邻国和外患的忧惧,经常容易被灭亡。 意谓多难可以兴邦,安逸适足以亡国。语出《孟子.告子下》:“入则无法家拂士.,出则无敌国外患者国恒亡。然后知生于忧患而死于
周:周济,救济。继:接济。 君子只救济急需的人,而不给富裕的人。 意谓君子只给穷人雪中送炭,而不给富人锦上添花。语出《论语.雍也》:“子曰:‘吾闻之也:君子周急不继富。’”《儿女英雄传》三八回:“
源见“沈约瘦”。形容极其忧愁苦闷。宋杨亿《无题》诗之一:“沈约愁多徒自瘦,相如意密有谁传?”
源见“武城弦”。喻小才。汉王充《论衡.程材》:“牛刀可以割鸡,鸡刀难以屠牛。”【词语鸡刀】 汉语大词典:鸡刀