同“玉壶盛泪”。清刘嗣绾《迈陂塘.夜来香》词:“更无玉唾壶中泪,小字灵芸争羡。”
《吕氏春秋.知度》:“非其人而欲有功,譬之若夏至之日,而欲夜之长也;射鱼指天,而欲发之当也。舜禹犹若困,而况俗主乎?”如果一个人不是那种能成就某种事业的材料,而自己又不自量力,只凭主观去勉强为之,其结
《左传.僖公三十三年》:“〔先轸〕免胄入狄师,死焉。狄人归其元,面如生。”元,首。后以“归元”谓归还人头。北周庾信《哀江南赋》:“狄人归元,三军凄怆。”程善之《革命后感事和怀霜作即用其韵》:“城门免胄
《晋书.周处传》载:晋 梁王 肜曾违法,周处(字子隐)深文追究。后氐人齐万年反,肜为征西大将军,都督关中诸军事,周处为前锋。肜逞宿憾,命周处孤军击敌,军无后援,周处战死。后遂以“诛肜”谓诛戮残害忠良者
《汉书.扬雄传下》:“展民之所诎,振民之所乏。”后以“诎乏”称困乏。明海瑞《覆朱镇山尚书书》:“仍领部事,左右廊庙,大行其道有机会矣。公私诎乏,何足为念?”【词语诎乏】 汉语大词典:诎乏
源见“镜鸾”。形容失偶者的孤独身影。五代 刘兼《春怨》诗:“锦书雁断应难寄,菱镜鸾孤貌可怜。独倚画屏人不会,梦魂才别戍楼边。”
《鹖冠子.学问》:“中河失船,一壶千金。贵贱无常,时使物然。”陆佃解:“壶,匏也。佩之可以济涉,南人谓之腰舟。”比喻物虽微贱,关键时得其所用,便十分宝贵。金元好问《续夷坚志.救熏死》:“芦菔细物,活人
借指急于救助他人。严复《救亡决论》: “此种举动,岂英之前人曾受黑番何项德泽,不然, 何被发缨冠如此耶?” ●《孟子·离娄下》: “今有同室之人斗者,救之,虽被发缨冠而救之,可也。”被: 同 “披”。
直:理由正当。壮:壮盛,有力量。曲:理由不直。老:疲惫,无力。 出兵理由正当,因而斗志旺盛,战斗力强;否则相反。语出《左传.僖公二十八年》:“师直为壮,曲为老,岂在久乎?”同书《宣公十二年》:“先大
天不亮就穿衣起床,形容勤于政事。齐人邹阳在劝谏吴王刘濞(bì必)时上书说:当初汉文帝进入函谷关(在今河南灵宝东北),立为天子,因天下多事,就处处警惕小心,有所戒惧,兢兢业业地治理国家。每天,天还没有亮