找词语>历史百科>诗词百科>唐代文学与宗教

唐代文学与宗教

道教是汉族自创的一种宗教。道教徒以李耳(著《道德经》)为教主。唐朝皇帝与教主攀亲,尊崇道教。佛教传入中国后,至唐达到了极度的繁荣,并形成了具有中国特点的佛教思想。在大乘、小乘各宗派中,禅宗是适合中国士大夫口味的佛教,压倒其他宗派。佛、道二教在唐代的社会生活、思想、文化等方面都产生巨大的影响,唐代文学(包括诗、文、小说)也受到佛、道二教的深刻影响。这种影响表现在创作实践和文学思想两个方面。例如,在著名的大诗人中,李白有“诗仙”之称,王维以“诗佛”名世。王维、李白的诗,是佛、道思想的“结晶品”(范文澜《中国通史简编》第三编)。和尚、道士亦有能诗、文、讲唱者。

二十世纪后期,中国学术界对唐代文学与宗教的关系,日益重视,取得可喜的研究成果。孙昌武、陈允吉、葛兆光等有专著问世。王维、李白、杜甫韩愈柳宗元刘禹锡白居易等文学家评传中,也有涉及。单篇论文尤多。举例来说:总体方面,如对诗与禅的关系,古文运动与佛教的关系等,有所论述;作家方面,如对王维诗中的禅宗思想及其与南北宗禅僧的交游,佛教对“诗仙”李白、“诗圣”杜甫的影响,以辟佛著名的韩愈的“阳儒阴释”问题,白居易对儒、释、道的牵合,李贺的宇宙论和人生观渊源于《楞伽经》等,作了探索;作品方面,对韩愈《南山诗》与密宗“曼荼罗画”,柳宗元《黔之驴》与佛典,白居易《长恨歌》与变文许浑“千首湿”与禅宗“水”的理念等,进行考论。唐代这些作家未习梵宗音义之学,不可能直接接触天竺原书,译经起了重要的作用

唐代译经,基本上由国家主持,成绩可观。译出佛典总数达三百七十二部二千一百五十九卷。当时印度大乘佛教的精华基本上已介绍过来。唐朝所编经录有德业、延兴二寺的《写经目录》,西明寺大藏经《入藏录》,《东京大敬爱寺一切经目录》。其他带有经录性质的有《大唐内典录》、《古今译经图记》、《大周刊宣众经目录》、《续大唐内典录》、《续古今译经图记》、《开元释教录》、《开元释教录略出》、《贞元续开元释教录》、《贞元新定释教录》等。唐僧玄奘译经最多,译文最精。向来译经程序,起初是依梵文语法译成汉文,其次是改成汉语法,其三是笔人修整文句,中间增减,多失原意。玄奘精通汉、梵文,又深探佛学,译经出语成章,笔人随写,即可披玩。大抵译经事业,至玄奘已登上极峰。从梵文译成汉文的佛经中的语言、故事,为唐代文学作品所吸收运用。道教经集,自东汉以来,陆续问世。至唐开元中,玄宗命崇玄馆道士集古今道书,编成中国道教史上第一部道藏——《开元道藏》。

目前,随着《中华大藏经》和《道藏》两部巨著的出版发行,为广大研究者提供了宝贵的资料。今后唐代文学与宗教关系的研究,必将获得更多更大的成果。

猜你喜欢

  • 况乃

    ①恰恰,正。杜甫《毒热寄简崔评事十六弟》:“炎宵恶明烛,况乃怀旧丘。”②何况,况且。杜甫《月夜忆舍弟》:“寄书长不达,况乃未休兵。”③仿佛。杜甫《江边星月二首》之一:“馀光隐更漏,况乃露华凝。”

  • 吴廷宝

    【介绍】:见吴仁璧。

  • 郁浑

    【介绍】:唐代诗人。生卒年、籍贯不详。大和中应百篇举,寿州刺史李绅命百题试之。《新唐书·艺文志四》著录《百篇集》一卷。作品已佚。事迹见该书。

  • 青钱学士

    【介绍】:见张鹭。

  • 李濬

    【介绍】:唐代小说家。无锡(今属江苏)人。生卒年不详。李绅侄。一说李绅子。乾符四年(877)自秘书省校书郎入直史馆。后归无锡。曾撰李绅叙制章表等为上下二卷,已佚。《宋史·艺文志五》著录《松窗小录》(即

  • 李白游秋浦

    丁育民编著。1989年黄山书社出版,系《安徽文化旅游丛书》之一。本书为李白在秋浦的专题论集。对李白在秋浦的游踪进行实地调查稽考。选录李白游秋浦的诗45首。同时对秋浦的古迹也作了全面的介绍,是一部游览导

  • 桐君

    传说为黄帝时医师,识金石草木之性。曾采药于浙江省桐庐县东山,结庐于桐树下,被人称为桐君。一说为古时仙人,曾入穴数里,采丹石鸡为药。见南朝梁陶弘景《〈本草〉序》、晋王嘉《拾遗记·魏》。后因以“桐君”咏神

  • 山中花带烟岚晚,栈底江涵雪水寒

    【介绍】:刘禹锡《送国子令狐博士赴兴元觐省》诗句。令狐博士,指令狐绪,楚子,时为国子博士。二句拟想令狐觐省途中景色。经行山中,野花映带迷濛云雾,栈道横空,其下江水挟带融雪流淌。

  • 种黍

    犹种秫。刘商《重阳日寄上饶李明府》:“来岁公田多种黍,莫教黄菊笑杨朱。”参见“种秫”。

  • 夜别韦司士得城字

    【介绍】:高适作。一作《夜别韦司士》。司士,即司士参军事,州郡佐吏,掌津梁、舟车、舍宅等。这首送别诗约写于天宝二年(743)春,时作者客居滑台(今河南滑县东)。诗写作者客中送客、月夜饯别时的惆怅之情和