【介绍】:雍陶作。此诗记述了诗人去蜀途中的重重险胜。首句对艰险的经历加以概括,中间两联作重点描写,值得注意的是,在作者的心目中,“险”并不等于“凶”,相反却是新奇优美;末句则坦言其不愿重回长安的心迹。
【介绍】:生卒年、籍贯、事迹不详。《唐音癸签》卷三〇置于五代间。有《宗严集》一卷,著录于《宋史·艺文志七》。作品已佚。
汉枚乘《七发》:“龙门之桐,高百尺而无枝,中郁结之轮菌”,“其根半死半生……使琴挚斫斩以为琴。”桐可以为琴,故常以比琴;中有郁结,根半死,又常以指人丧偶等悲伤心情。李峤《天官崔侍郎夫人吴氏挽歌》:“簟
【介绍】:姚伦作。见《感秋》。
【介绍】:大历八年(773)进士,与陆贽同时。《全唐诗》存诗2首,《全唐诗补编》补诗2首。
(—chèn)不相符,不适合。白居易《元九以绿丝布白轻容见寄制成衣服以诗报知》:“欲著却休知不称,折腰无复旧形容。”齐己《移居西湖作》:“桃李别教人主掌,烟花不称我追寻。”
轻柔的衫袖。刘禹锡《采菱行》:“长鬟弱袂动参差,钗影钏文浮荡漾。”
【介绍】:姓名无考。五代后梁时,曾衣白衫作舞歌,讥宰相敬翔专权。《全唐诗》存诗1首。
谓心灰意冷。杜甫《郑驸马池台喜遇郑广文同饮》:“白发千茎雪,丹心一寸灰。”曹松《荆南道中》:“游秦分系三条烛,出楚心殊一寸灰。”
【介绍】:李商隐七律诗《无题“相见时难别亦难”》颔联。上句以春蚕到死才停止吐丝,“丝”谐“思”,比喻对所爱者至死不渝的挚爱思念;下句以蜡烛燃尽方停流烛泪,象征终身不已的别离之恨。两句从作者自己方面抒写