排文数黑
谓死读文字,不晓文意。王梵志《回波乐》:“不解佛法大意,徒劳排文数黑。”
谓死读文字,不晓文意。王梵志《回波乐》:“不解佛法大意,徒劳排文数黑。”
【介绍】:见李迥秀。
飘泊流离之人。亦指隐士。李端《早春夜集耿拾遗宅》:“如何逋客会,忽在侍臣家。”司空图《光启丁未别山》:“此去不缘名利去,若逢逋客莫相嘲。”
【介绍】:见段文昌。
【介绍】:见胡元龟。
【介绍】:唐代诗人。字宗素。池州(今属安徽)人。生卒年不详。少厌名利,隐居九华山。咸通中进士及第。授校书郎。不久告病归故山。能诗,《九华山谣》颇有名,神颖曾以诗相和。《全唐诗》存诗二首。事迹见《唐诗纪
晋干宝《搜神记》卷一:“吴猛,濮阳人……遇至人丁义,授以神方。又得秘法神符,道术大行。尝见大风,书符掷屋上,有青鸟衔去,风即止。或问其故,曰:‘南湖有舟,遇此风,道士求救。’验之果然。”后因以为典故喻
①指春季。《礼记·月令》:“〔孟春之月〕日在营室,昏参中,旦尾中,其日甲乙。”杨炯《奉和上元酺宴应诏》:“甲乙遇灾年,周隋送上弦。”②甲帐、乙帐的并称。汉武帝造帐幕,饰琉璃珠、夜光珠等珍宝者为甲帐,以
【介绍】:李商隐作。此诗是作者借漂荡流转、无所栖托的黄莺来抒写自己的身世之感。前三联写流莺的动态,它飘荡飞翔,不能自主,歌声虽圆转美妙,却无人理解;末联写诗人的感慨,点明“伤春”正意。诗人用飘荡的流莺
【介绍】:唐代诗人。生卒年、籍贯不详。大中以前人。曾为乡贡进士。能诗。撰《进士章嶰集》一卷,已佚。《全唐诗逸》存断句二句。事迹见大中元年(847)归国之日僧圆仁《入唐新求圣教目录》。
①旧称歌女或妓女。李贺《洛姝真珠》:“真珠小娘下青廊,洛苑香风飞绰绰。”②指年轻女子。温庭筠《荷叶杯》词:“小娘红粉对寒浪,惆怅,正思惟。”