李白诗全译
詹福瑞、刘崇德、葛景春等注译。河北人民出版社1997年出版。本书以宋蜀本为底本,异文则据他本择善而从。后附录宋蜀本集外的遗诗。每首诗分题解、原诗、注释和译文四部分。题解的内容为本篇的作时、作地、诗旨及题面注释等。诗的作时和作地可考者,诗的系年在题解中尽量标出,多是参考今人的研究成果,有的是编者自己的意见。注释部分简明扼要,不作过多的资料征引。译文部分,要求以比较准确的当代散文语体译出,首先要可信,符合原诗精神,然后再求文句、文气的流畅。此书是第一部对李白全部诗歌的注译本。
詹福瑞、刘崇德、葛景春等注译。河北人民出版社1997年出版。本书以宋蜀本为底本,异文则据他本择善而从。后附录宋蜀本集外的遗诗。每首诗分题解、原诗、注释和译文四部分。题解的内容为本篇的作时、作地、诗旨及题面注释等。诗的作时和作地可考者,诗的系年在题解中尽量标出,多是参考今人的研究成果,有的是编者自己的意见。注释部分简明扼要,不作过多的资料征引。译文部分,要求以比较准确的当代散文语体译出,首先要可信,符合原诗精神,然后再求文句、文气的流畅。此书是第一部对李白全部诗歌的注译本。
【介绍】:唐代诗人、编撰家。禀,一作廪。袁州萍乡(今属江西)人。生卒年不详。乾宁元年(894)进士及第。曾官秘书正字。与齐己友善。编撰《贞观新书》三十卷,集贞观以前文章,见《新唐书·艺文志四》,已佚。
【生卒】:647—735【介绍】:唐代道士。字子微,号白云子。河内温县(今属河南)人。少好学,薄于为吏,年二十一,为道士。法号道隐。事潘师正,传其符箓及辟谷、导引、服饵之术。遍游名山,隐居于天台山。武
【介绍】:孟郊作。一作聂夷中作。诗以妇人口吻,曰夫在远役,归来迟速并非最紧要的,紧要的在于永结同心,不生他意。诗作用语朴直无华,而情感缠绵深挚,一个痴情而又可怜的妇女形象俨然如在目前。
【介绍】:见殷寅。
相互对比。亦谓差距极大。刘禹锡《重寄前酬》:“吴苑晋祠遥望处,可怜南北太相形。”
故意;特意。权德舆《严陵钓台下作》:“焉用佐天子,特此报故人。”
指汉宣帝时丞相韦贤。韦贤通经学,封扶阳侯。杨炯《送李庶子致仕还洛》:“诏赐扶阳宅,人荣御史车。”权德舆《送韦行军员外赴河阳》:“记事还同楚倚相,传经远自汉扶阳。”
题宋王十朋集注。见《王状元集百家注编年杜陵诗史》。
清杜诏、杜庭珠编。见《中晚唐诗叩弹集》。
【介绍】:皎然作。诗题一作《晚秋宿破山寺》。破山寺,又名兴福寺,在今江苏常熟虞山北麓。诗写秋天傍晚破山寺的凄清寂静景象,充满佛家空幻思想。